福岡県福岡市百道、福岡タワーのそばにある梶田バイオリン教室です。



                     梶田ヴァイオリン教室 規約    

Agreements Terms of KAJITA VIOLIN SCHOOL
                                          

   入会費・レッスン料金について   Lesson Fee

    入会費は10,000円、お月謝は教本1巻14、000円 最初にしっかり姿勢が決まっていくようにして、知っている

            曲をいろいろ弾きながらバイオリン的持久力をつけていきます。楽譜も読んで書いて、手をたたいて歌って弾い

            て、リズムの勉強も楽しくやります。(ソルフェージュSolfège込み)

      足りない部分は当教室で作成した楽譜を差し上げています。

      
       First text book level \14,000 2nd book level  \1,6000  3rd book level ~ \18,000  learning how to hold the violin,

              reading and writing notes, rythms.

            2巻16,000円  1巻から出てきている♯3つまでの音階&分散和音をしっかり習得しながら、それぞれの調号

            と主音を理解し覚えます。そしてその調の曲を演奏します。それぞれの曲を曲想を一緒に考えながら色付けの

           ように楽しみながら仕上げていきます。少しずつ短調も学習していき、この中半あたりからアンサンブル曲・スケール・

           エチュード類が増えます。それぞれの音階・分散和音や曲での練習方法をしっかり説明して一緒に弾いて覚えて

     帰って頂きます。そうしないと次回のレッスンまでに何をやってきたらいいかわからないまま一週間を過ごすのは

     もったいないから、そしていらないクセをつけてしまったりしないためです。

           3巻~18,000円  サードポジションやビブラートをキチンとしっかり指導して、聞いたこと

            のある名曲を楽しみながらレパートリーを増やしていきます。アンサンブルやいろいろな楽譜はプレゼント

      しています。(初級からずっとソルフェージュ込み) 

           ◎ お月謝は毎月始め、1回目のレッスンの時にご納入ください。Payment should be done at the 1st lesson of the month。

      月に1回、2回レッスンのかたも同じです。月始めに一括でお支払ください。

      ◎ 一旦ご納入いただいたレッスン料のご返金はご容赦いただいております。
        Once you paid, the monthly fee is  
non-refundable.


                             

   お休みについて About the lesson attendance

   ◎ こちらの都合でご予約の日時のレッスンが難しい場合は、双方の都合が合う時に
      振り替えます。

   ◎ 生徒さんのご都合でのお休みの場合は、ご希望であれば振替のお申し出をして頂いて、
      双方の都合が合う場合のみ振替レッスンをします。ただし、お休みになった日時の
      1週間以内、月に1回とします(病欠の場合は治ってから)

      
レッスン当日にお休みのご連絡の場合は振り替えはありません。

      レッスン日の前日の
夜10時までにご連絡ください。夜遅くのご連絡はご遠慮ください
      忌引きや学校行事以外、遊びの旅行等は振替はしません。
      前月・前々月とさかのぼっての振替はしません。振り替えの振り替えはしません。

   ◎ 生徒さんのご都合で1ヶ月以上お休みの場合は、休学費用としてお月謝の半分をご納入
     下さい。
      レッスン日時を確保しておけます。またその場合は必ず前月中に必ずお申し出ください。
      その月になってからの場合は全額納入になります。
      (1レッスン・月2回・月4回すべての方)

   ◎ 地震や大雨強風等で危険と判断した場合、交通機関等に支障があった場合は、お休み
      になるばあいもあります。
      
警報が出ている場合はお休みとなります。
      
⚡雷注意報が出ていて、お教室のあたりで⚡ピカピカ・ゴロゴロいっていて危険と判断した
      場合も、レッスンは延期になる場合があります ⚡ ⚡ ⚡ 
      お出かけの前にかならず教室までお問い合わせいただいて確認してから向かって
      くださいね。

   風邪・インフルエンザなどの人にうつす病気の場合は、レッスンを受けることはできません。
   
          ご家族に発症している場合もご遠慮ください。

          お医者さんに,もう人にはうつさないと診断されてから、レッスンにいらしてください。

          学校・病院等の指導にしたがって十分にお休みをしてください

        In case of infectious desease like Influenza, cold, be absent.    

 【学校感染病】とは。。。 

インフルエンザ
百日咳
麻疹
流行性耳下腺炎
風疹
水痘
咽頭結膜熱
結核

・ 解熱した後2日を経過するまで
・ 特有の咳が消失するまで
・ 解熱した後3日を経過するまで
・ 耳下腺の腫脹が消失するまで
・ 発疹が消失するまで
・ すべての発疹が痂皮化するまで
・ 主要症状が消退した後2日を経過するまで
・ 伝染のおそれがなくなるまで

      風邪、おたふく、とびひ etc...  医師が感染していると診断するものもすべて含みます。

     2012年4月より、発熱した日をゼロ日として、それから5日間は外出してはいけない*という事に
     
決まったそうです。熱が下がって2日しっかり経っている事、とのこと。(学校保健安全法)
     そうでないと人にうつしてしまうんですね。

                                      

      
咳や鼻が出ている時マスクをするなど、まわりに充分な配慮をお願いします。
      
風邪もうつる病気です。咳が出ている、発熱(37度以上)・嘔吐・下痢の場合は、
      度合いに関係なくかならずお休みしてください。

      

      もし教室に来られた時点で他の方にご迷惑がかかると判断した場合はお帰りいただかなくては

      ならなくなることもご了承ください。   

      私が病気になってもたくさんの生徒サンに迷惑をかけてしまい振り替えレッスンも難しくなってしまいます。    
   

            小さなお教室です。一人ひとりのご協力をくれぐれもお願いします。
   

    ◎ お盆・年末年始・5週目・祝祭日はお休みです。

       Year-end and New Year holidays, the summer holidays,

       Week 5,piblic holidays are closed.

 

   レッスンについて  About Lessons

   ◎ 回数は、月謝制で原則として月4回、5週目はお休みです。  4times per month, 5th week's day is day-off.
     年末年始やお盆の月は4回にならないこともあります。        
depending on a christmas time and a new year's                                                                                                                             day.also,OBON term in August, it will be only 3times per month.

   ◎ レッスンは完全予約制ですので、
時間厳守でお願いします。Lessons are appontment only.You should be on time.

     遅れる場合はできるだけ早くご連絡ください。
     早く来るのも前の生徒さんの気が散ってしまうのでご遠慮
ください。

     連絡なしに10分以上遅れたらレッスンはキャンセル扱いとなります。

        If in case, you are  late, call me.If you come too early, you may bother other students.

   ◎ 無断欠席は厳禁です。当日キャンセル・無断欠席は振替はしません。

             Absent without permission is strictly prohibited. In case, noreplacement lesson.If you didn't
       tell me your absence in advance, no replacement lesson. (the day before your lesson day)

   ◎ レッスンは原則として個人レッスンです。Lessons are private ones in principle.

   ◎当お教室では原則として保護者同席でレッスンしていますが、
お子さんには話しかけたり注意したりは
   
    なさらないでください。
お聞きしたいことはこちらから伺います。お子さんの気が散りますし、私の指導に

    集中できなくなります。お行儀からご挨拶、習い事のイロハをしっかり身につけて、どこに何を習いに行っても

    お行儀のいいお子さんと認めていただけるようになりましょう。

    

   退会について About the withdrawal of this school

   ◎ 生徒さんのご都合により退会される場合は、必ず退会希望の前月にお知らせください。
      退会希望の月まで全額納入です。8月いっぱいで退会希望の場合、7月末までにお申し出ください。
      
             
      
When you need to quit this school, please tell me at the month before . Ex.) If you want to quit at the end of August,
        youe have to tell me till the end of July. 


    ◎ 生徒さんが本規約に違反した場合、および当教室・代表などの名誉を傷つけた場合は
     破門・退会いただきます。

            If you don't respect these rules nor this school, I will be odliged to tell you to leave.

     本規約をご一読いただき、ご承認いただきましたら入会のお申し込みをお願いします。
         
           Read this rules and when  we have the agreements, you  can join in this violin school.


              


        お互いに大切に尊重しあい、なごやかにレッスンをするためのお約束です。

                 These rules are the promises for peaceful lessons, carefully respecting each other.
         
        おけいこ事、習い事での
一般良識として一緒にマナーを守りながら毎週一緒に
        楽しくがんばりましょう!
 Try to respect the well manners each other for our good relationship.

                      Let's enjoy practicing the music, keeping rules and respecting the general good sense of lessons in JAPAN.

                        
                                                  
           教室案内      プロフィール      よくある質問      アクセス       TOP                                       

                                               

                    お問い合わせ・体験レッスンのお申し込みはこちらへ!

  

Original Homepage Since 2004      転載禁止